-
1 возить на санях
-
2 возить на санях или нартах
Универсальный русско-английский словарь > возить на санях или нартах
-
3 чанала-
возить на санях. -
4 sledge
[sledʒ]1) Общая лексика: беспощадный, бить кувалдой, везти на санях, возить на нартах, возить на санях, возить на санях или нартах, громить, ехать в санях, ехать на нартах, ехать на санях, ехать на санях или нартах, кататься на санках, кататься на санях, кувалда, кузнечный молот, мощный, наносить мощные удары, перевозить на санях, салазки, сани, санки, сокрушительный, нарты2) Морской термин: молот3) Техника: волокуша (бесколёсная повозка)4) Железнодорожный термин: ползучий путеподъёмник5) Горное дело: полозья6) Лесоводство: вывозить (лесоматериалы) на санях, лесовозные сани7) Металлургия: салазковый механизм8) Нефть: ручной молот9) Бурение: молоток10) Авиационная медицина: тележка -
5 sled
= sledge I* * *1 (0) нарты2 (n) салазки; сани; санки3 (v) возить на санках; возить на санях; ехать на санях; кататься на санках* * *салазки, санки, сани* * *[ sled] n. салазки, сани, нарты v. ехать на санях, возить на санях* * *санисаны* * *1. сущ. 1) салазки, санки, сани (для катания, прогулок) 2) а) тяжелые сани (для транспортировки грузов) б) 2. гл.; преим. амер. 1) кататься на санках, салазках; ехать на санях 2) перевозить на санях -
6 sledge
I1. nounсани, салазки2. verb1) ехать на санях2) возить на саняхII= sledge-hammer* * *(n) сани; санки* * *салазки, санки; нарты; сани* * *[ sledʒ] n. салазки, сани, нарты, кувалда, кузнечный молот v. ехать на санях, возить на санях* * *санисаны* * *I 1. сущ. салазки 2. гл. 1) а) кататься на санках б) ехать на санях 2) а) возить на санках б) перевозить на санях II 1. сущ. кувалда 2. гл. 1) бить кувалдой 2) разбивать или забивать кувалдой -
7 sled
sled = sledge I санки;
салазки сани;
нарты( техническое) салазки кататься на санках, салазках (редкое) ехать на санях или нартах возить на санках, салазках (редкое) транспортировать, возить на санях или нартах sled = sledge sled = sledge sledge: sledge = sledgehammer ~ возить на санях ~ ехать на санях ~ сани, салазки sleigh: sleigh = sledge -
8 sleigh
-
9 sled
-
10 sled
1. n санки; салазки2. n сани; нартыThaden-type sled — сани типа "Седен"
3. n тех. салазки4. v кататься на санках, салазках5. v редк. ехать на санях или нартах6. v возить на санках, салазках7. v редк. транспортировать, возить на санях или нартах -
11 sledge
̈ɪsledʒ I
1. сущ. салазки, сани Syn: toboggan, sleigh
2. гл.
1) ехать на санях
2) возить на санях II = sledge-hammer санки, салазки сани;
нарты - a dog-drawn * нарты с собачьей упряжкой (редкое) тележка ехать на санях или нартах;
кататься на санках возть на санях или нартах кувалда, кузнечный молот мощный;
беспощадный - * argument уничтожающий аргумент - * attack мощное наступление;
сокрушительный удар - * blow сокрушительный удар - * style "лобовой" стиль sledge = sledgehammer sledgehammer: sledgehammer кувалда, кузнечный молот -
12 sledge
-
13 sled
санки имя существительное:нарты (sled, sledge, sleigh)глагол:ехать на санях (sledge, sleigh, sled)возить на санях (sledge, sled, sleigh) -
14 sledge
сани имя существительное:нарты (sled, sledge, sleigh)кузнечный молот (sledgehammer, sledge)имя прилагательное: глагол:ехать на санях (sledge, sleigh, sled)возить на санях (sledge, sled, sleigh) -
15 sleds
санки имя существительное:нарты (sled, sledge, sleigh)глагол:ехать на санях (sledge, sleigh, sled)возить на санях (sledge, sled, sleigh) -
16 sleigh
сани имя существительное:нарты (sled, sledge, sleigh)глагол:ехать на санях (sledge, sleigh, sled)возить на санях (sledge, sled, sleigh) -
17 sledging
-
18 sleighing
-
19 sledge
1. n санки, салазки2. n сани; нарты3. n редк. тележка4. v ехать на санях или нартах; кататься на санках5. v возить на санях или нартахСинонимический ряд:hammer (noun) brawl; club; hammer; mallet; maul; tool -
20 sled
[sled]sled = sledge sled = sledge sledge: sledge = sledgehammer sled возить на санях sled ехать на санях sled сани, салазки sleigh: sleigh = sledge
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Репрессии 1937 года — Запрос «Большой террор» перенаправляется сюда. О терроре во времена французской революции см. Якобинский террор. «Ежовщина» наименование периода в истории СССР (1937 1938 годы), когда сталинские репрессии были резко усилены и доведены до… … Википедия
Ежовщина — Николай Иванович Ежов «Ежовщина» наименование периода во внутренней политике в СССР, когда репрессии были резко усилены и доведены до максимума своей интенсивности[1]. Другое распространенное название данного периода «Великий террор» (англ. The… … Википедия
Большая чистка — Запрос «Большой террор» перенаправляется сюда. О терроре во времена французской революции см. Якобинский террор. «Ежовщина» наименование периода в истории СССР (1937 1938 годы), когда сталинские репрессии были резко усилены и доведены до… … Википедия
Репрессии по «национальным линиям» в СССР (1937—1938) — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/10 декабря 2012. Пока процесс обсужден … Википедия
Пепельная среда в славянской традиции — Статья о народной обрядности. О церковном праздновании см. статью Пепельная среда Пепельная среда … Википедия
САНИ — Зимняя повозка на полозьях. Существует как средство передвижения и перевозки грузов со времен Древней Руси (см. Русь*). В России, с ее просторами, долгой и снежной зимой*, сани широко использовались и в городах, и в сельской (см. село*) местности … Лингвострановедческий словарь
Убийство детей и стариков — у первобытных народов. I. У. детей весьма распространенное явление в первобытных обществах. Главным стимулом служит скудость средств существования и опасение, что дети явятся излишним бременем на бюджете родителей. Пресловутая жестокость дикаря в … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПЕРЕКАТЫВАТЬ — ПЕРЕКАТЫВАТЬ, перекатать мн. перекатить ·окончат. что, переместить катая, покатом, катком. Перекатайте бочки под навес, чтобы не рассохлись. Бревна перекатывали, да одному ногу отдавили. | Перекатывать, перекатить что, катить через что. Через… … Толковый словарь Даля
ПРОКАТЫВАТЬ — ПРОКАТЫВАТЬ, прокатать что, катать в продолжение известного времени. Прачка с дворником цллый день белье прокатала. Дети весь вечер прокатали яйца. | Он все утро прокатал нас на санях. | Прокатать деньги, истратить на катание; вообще, промотать.… … Толковый словарь Даля
ТОРГОВЛЯ — Хороший товар сам себя хвалит. Хорошо дешево не бывает. Цена по товару, и товар по цене. Купи коня, и хода твоя (а хода даром). Конь конем, а хода (а побежка) даром. Баран бараном, а рога даром. Кафтан кафтаном, а бора даром. Умереть не хочется,… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Эйкли, Карл Итан — Карл Эйкли англ. Carl Ethan Akeley … Википедия